Man is a creature of habits.
|
L’home és un animal de costums.
|
Font: Covost2
|
The Germans say: man is an animal of habits.
|
Els alemanys diuen que l’home és un animal de costums.
|
Font: AINA
|
It is a tree-dwelling animal with nocturnal habits.
|
Es tracta d’un animal arborícola de costums nocturns.
|
Font: Covost2
|
It is a twilight and nocturnal animal with arboreal habits.
|
Es tracta d’un animal crepuscular i nocturn de costums arborícoles.
|
Font: Covost2
|
Such a thought is unworthy a man of honor, and is the true characteristic of a narrow heart and a peddling politician.
|
Tal idea és indigna d’un home d’honor i és la veritable característica d’un cor estret i d’un polític irrisori.
|
Font: riurau-editors
|
a man trying to touch a dolphin or whale or some kind of marine animal
|
Un home tracta de tocar un dofí o una balena o algun tipus d’animal marí.
|
Font: Covost2
|
In this first parliament every man, by natural right will have a seat.
|
En aquest primer parlament cada home tindrà, per dret natural, un seient.
|
Font: riurau-editors
|
The present state of America is truly alarming to every man who is capable of reflection.
|
L’estat present d’Amèrica és realment alarmant per a qualsevol home que siga capaç de reflexionar.
|
Font: riurau-editors
|
Elements such as light, water, a man and an animal intermingle and blend together as part of the same landscape.
|
Elements com la llum, l’aigua, un home i un animal s’entremesclen i es confonen com a part d’un mateix paisatge.
|
Font: MaCoCu
|
Of more worth is one honest man to society, and in the sight of God, than all the crowned ruffians that ever lived.
|
De més mèrit és un home honest per a la societat, i a la vista de Déu, que tots els rufians coronats que mai han viscut.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|